Around With Me

fashion, photography, travel, illustration, lifestyle

 

Recently I have been working about putting online some of the bijoux born from the collaboration with my sister. As I already explained on this blog, AWM will attempt to develop on the handmade area and on the refined vintage clothing. Every single piece has a story to tell and eager to start a new one! This detail is from Rose Collection of my shop AWM [ Around With Me ].

In questi giorni ho lavorato per mettere online alcuni dei bijoux creati dalla collaborazione con mia sorella. Come avevo già spiegato qui, AWM cercherà di svilupparsi sul lato artigianale e sull’abbigliamento vintage ricercato. Ogni singolo pezzo ha una storia da raccontare e ansioso di rincominciarne un’altra! Questo particolare è stato preso della Rose Collection del mio shop AWM [ Around With Me ]

Recently I have been working about putting online some of the bijoux born from the collaboration with my sister. As I already explained on this blog, AWM will attempt to develop on the handmade area and on the refined vintage clothing.
Every single piece has a story to tell and eager to start a new one! This detail is from Rose Collection of my shop AWM [ Around With Me ].

In questi giorni ho lavorato per mettere online alcuni dei bijoux creati dalla collaborazione con mia sorella. Come avevo già spiegato qui, AWM cercherà di svilupparsi sul lato artigianale e sull’abbigliamento vintage ricercato. Ogni singolo pezzo ha una storia da raccontare e ansioso di rincominciarne un’altra! Questo particolare è stato preso della Rose Collection del mio shop AWM [ Around With Me ]

 

Free time: time to care the green. It helps me to take the mind off things and to get new nourishment for inspiration, even in drawing, yes! These two photos represent the creative rash on last Saturday, a composition of different succulent plants already on bed in little spaces that I managed to fit into a single big pot, not without pricking my hands a lot! Experiment: recreate a little tropical oasis with even a stony path and see how much those plants can grow in a short time. We’ll see in a few months!

Tempo libero: dedicarsi al verde. Mi aiuta a distrarmi e darmi nuova linfa per nuove ispirazioni, anche nel disegno, sì! Queste due foto rappresentano lo sfogo creativo di sabato, una composizione di più specie di piante grasse che erano già a dimora in piccoli spazi e che, bucandomi parecchio le mani, sono riuscita a far entrare tutte in un unico grande vaso. Esperimento: ricreare una mini oasi tropicale con tanto di sentiero sassoso e vedere quanto riescono a crescere in poco tempo. Vedremo fra qualche mese!

 

One of the trends of the next summer that I was delighted to notice is the retro swimsuit, a garment never missing in my wardrobe! Summer is in our thoughts by now. I’m looking after the moment to undress, lying down on the sunbed sipping a drink and let sun rays kiss my skin! Have a wonderful weekend!

Uno dei trend della prossima estate che mi ha fatto piacere notare è il costume intero in stile retrò, un indumento che nel mio guardaroba non mancherà mai! L’estate è ormai nei nostri pensieri. Io non vedo l’ora arrivi il momento di spogliarsi, stendersi sul lettino sorseggiando un drink e farsi baciare dai raggi del sole! Passate un meraviglioso weekend!
Pencil & Paper + watercolor + digital

One of the trends of the next summer that I was delighted to notice is the retro swimsuit, a garment never missing in my wardrobe! Summer is in our thoughts by now. I’m looking after the moment to undress, lying down on the sunbed sipping a drink and let sun rays kiss my skin! Have a wonderful weekend!

Uno dei trend della prossima estate che mi ha fatto piacere notare è il costume intero in stile retrò, un indumento che nel mio guardaroba non mancherà mai! L’estate è ormai nei nostri pensieri. Io non vedo l’ora arrivi il momento di spogliarsi, stendersi sul lettino sorseggiando un drink e farsi baciare dai raggi del sole! Passate un meraviglioso weekend!

Pencil & Paper + watercolor + digital

 

Sending invites for a spring party to friends is a smart and likeable thing.
I used this wonderful set of six cards in folded Kraft paper coordinated with six hand-printed envelopes by Suze, a DIY blogger that I follow and admire since a long time. It deserves a visit to her blog!

Un’idea intelligente e simpatica spedire degli inviti per un party primaverile alle proprie amiche. Ed è quello che ho fatto una settimana fa utilizzando questo stupendo set di sei card in carta Kraft ripiegata, più sei buste coordinate che sono state stampate a mano da Suze, una DIY blogger che seguo da tanto tempo e che ammiro. Merita un giro sul suo blog!

 

Artists from all over the world choose Pietrasanta as an “art gallery” to enrich and decorate with their works. The expositions in the Piazza del Duomo and the Chiostro di Sant’Agostino, are often changed. The Chiostro (Cloister) hosts the Public Library and the Museo dei Bozzetti (Maquettes’ Museum), both set in a romanesque and baroque frame.

Exposition of contemporary Korean art, as western people look at korean art, one of the most beautiful exhibitions of the year!

Follow my fanpage AroundWithMe and on Instagram: @_aroundwithme

Artisti provenienti da tutto il mondo scelgono Pietrasanta come “galleria d’arte” da arricchire e abbellire con le loro opere. Frequentemente viene modificata l’esposizione nella piazza del Duomo e nel complesso di Sant’Agostino; quest’ultimo oltre ad ospitare le installazioni, contiene la biblioteca comunale - molto ben fornita - e anche il Museo dei Bozzetti il tutto inserito in una bellissima cornice romanica e barocca.

Esposizione di arte contemporanea coreana, come vedono l’arte coreana gli occidentali, una delle mostre più belle di quest’anno!

Seguitemi sulla fanpage AroundWithMe e anche su Instagram: @_aroundwithme

24 Hours in Pietrasanta

A small town abounding with hidden treasures. It’s rich of art galleries, sculptors and painters that make it a perfect Tuscan town of arts. We are in Versilia, another beautiful place where to spend a pleasant spring day walking along the tiny streets of the old town, having a drink in one of the many bars of the main square.

Una piccola città in dimensioni, ma abbondante di tesori nascosti. E’ ricca di gallerie d’arte, piena di scultori e pittori che si aggiungono alla lista rendendola una perfetta città d’arte toscana. Siamo nell’alta Versilia, un altro posto favoloso dove trascorrere una piacevole giornata primaverile camminando per le piccole vie del centro storico e sorseggiare un drink in uno dei molteplici bar della piazza principale.

 

Besides, there are those things that make you feel good even only by observing them..

E poi ci sono quelle cose che ti fanno stare bene anche solo osservandole..

Besides, there are those things that make you feel good even only by observing them..

E poi ci sono quelle cose che ti fanno stare bene anche solo osservandole..

 

GPOYW
On green carpet In the 1940s. Just Kidding…

Enjoying the spring!

GPOYW

On green carpet In the 1940s. Just Kidding…

Enjoying the spring!

 

Memories of a spring weekend. It’s tea time man!

Memories of a spring weekend. It’s tea time man!

 

Detail of the day. Have an elegant weekend in red!

Detail of the day. Have an elegant weekend in red!